5. Literary Sources
 
    - APOLLONIUS "RHODIUS" (AP. RH.)
-  
- IV.891-911: And soon
        they saw a fair island, Anthemoessa, where the
        clear-voiced Sirens, daughters of Achelous, used to
        beguile with their sweet songs whoever cast anchor there,
        and they destroy him. /(vv. 895-6) Them lovely
        Terpsichore, one of the Muses, bare, united with
        Achelous/; and once they tended Demeter's noble daughter
        still unwed, and sang to her in chorus; and at that time
        they were fashioned in part like birds and in part like
        maidens to behold. And ever on the watch from their place
        of prospect with its fair haven, often from many had they
        taken away their sweet return, consuming them with the
        waste desire; and suddenly to the heroes, too, they sent
        forth from their lips a lily-like voice (opa leirion).
        And they were already about to cast from the ship the
        hawesers to the shore, had not Thracian Orpheus, son of
        Oeagrus, stringing in his hands his Bistonian lyre (phorminx),
        rung forth the hasty snatch of a rippling melody so that
        their ears might be filled with the sound of his
        twanging; and the lyre (phorminx) overcame the
        maidens' voice. And the west wind and the sounding wave
        rushing astern bore the ship on; and the Sirens kept
        uttering their ceaseless song. (Translation: Seaton 1980)
 
    - DIODORUS SICULUS (DIOD. SIC.)
-  
- V.49: This wedding of Cadmus
        and Harmonia was the first, we are told, for which the
        gods provided the marriage-feast, and Demeter, becoming
        enamoured of Iasion, presented him with the fruit of the
        corn, Hermes gave a lyre (lyra), Athena the
        renowed necklace and a robe and a flute (auloi),
        and Electra the sacred rites of the Great Mother of the
        Gods, as she is called, together with cymbals (kymbala)
        and kettledrums (tympana) and the instruments of
        her ritual; and Apollo played upon the lyre (kitharisai)
        and the Muses upon their flutes (aulesai), and the
        rest of the gods spoke them fair and gave the pair their
        aid in the celebration of the wedding. After this Cadmus,
        they say, in accordance with the oracle he had received,
        founded Thebes in Boeotia, while Iasion married Cybelê
        and beget Corybas. And after Iasion had been removed into
        the circle of the gods, Dardanus and Cybelê and Corybas
        conveyed to Asia the sacred rites of the Mother of the
        Gods and removed with them to Phrygia. Thereupon Cybelê,
        joining herself to the first Olympus, begat Alcê and
        called the goddess Cybelê after herself; and Corybas
        gave the name of Corybantes to all who, in celebrating
        the rites of his mother, acted like men possessed, and
        married Thebê, the daughter of Cilix. In like manner he
        also transferred the flute (auloi) from Samothrace
        to Phrygia and to Lyrnessus the lyre (lyra) which
        Hermes gave and which at a later time Achilles took for
        himself when he sacked that city. (Translation: Oldfather
        1970)
 
    - HERODOTUS (Hdt.)
-  
- VI.60: Moreover the
        Lacedaemonians are like the Egyptians, in that their
        heralds and flute-players (auletai) and cooks
        inherit the craft from their fathers, a flute-player's
        son (auletes) being a flute-player, and a cook's
        son a cook, and a herald's son a herald (auletes te
        auleteo ginetai kai mageiros mageirou kai keryx kerykos),
        no others usurp their places, making themselves heralds
        by loudness of voice; they ply their craft by right of
        birth. (Translation: Godley 1971)
 
HOMER (Hom.)
    
        - Iliad (Il.)
- II.594-600: There
            were the men of Pteleos and Helos, and of Dorion,
            where the Muses met Thamyris the Thracian and put a
            stop to his singing, even as he was going /(v. 596)
            from the home of Oechalian Eurytus in Oechalia./ For
            he has boasted that he would be victoroius even if
            the Muses themselves, daughters of aegis-bearing
            Zeus, were singing. In their fury they struck him
            blind: /(vv. 599-600) they took away his divine gift
            of song (aoiden thespesien aphelonto), and
            made him forget his kitharist's skill (eklelathon
            kitharistyn)/. (Translation: Barker 1984)
- II.688-691: For he
            lay in idleness among the ships, the swift-fooded,
            goodly Achilles, in wrath because of the fair-haired
            girl Briseïs, whom he had taken out of Lyrnessus
            after sore toil, when he wasted Lyrnessus and the
            walls of Thebe. (Translation: Murray 1976) 
- IX.186-189: [...]
            they (sc.: Myrmidons) found him beguiling his heart
            with the clear-sounding phorminx. It was
            beautiful and skilfully decorated, and the crossbar
            on it was silver: Achilles had chosen it from the
            spoils when he sacked the city of Eëtion.
            (Translation: Barker 1984)
- XVI.152-154: And
            in the side-traces he set the godley Pedasus that on
            a time Achilles had brought away, when he took the
            city of Eëtion. (Translation: Murray 1976)
- XIX.54-59: But when
            all the Achaeans were gathered together, Achilles,
            swift of foot, arose among them and said: "Son
            of Atres, was this then the better for us twain, for
            thee and for me, what time with grief ar heart /(v.
            58) we raged in soul-devouring strife for the sake of
            a girl?/ Would that amid the ships Artemis had slain
            her with an arrow on the day when I took her from out
            the spoil after I had laid waste Lyrnessus!"
            (Translation: Murray 1976)
- XXIII.826-829:
            Then the son of Peleus set forth a mass of rough-cast
            iron, which of old the mighty strength of Eëtion was
            wont to hurl; but him had swift-footed goodly
            Achilles slain, and bare this away on his ships with
            his other possessions. (Translation: Murray 1976)
        - Odyssey (Od.)
- VIII.223-229:
            [Odysseus said:] "Yet with men of former days I
            will not seek to vie, with Heracles or with Eurytus
            of Oechalia, who strove even with the immortals in
            archery. Wherefore great Eurytus died soon, nor did
            old age come upon him in his halls, for Apollo waxed
            wroth and slew him, because he had challenged him to
            a contest with the bow." (Translation: Murray
            1976-1980)
 
    - PAUSANIAS (Paus.)
-  
- X.7.2-3: The oldest
        contest and the one for which they first offered prizes,
        was, according to tradition, the singing of a hymn to the
        god. The man who sang and won the prize was Chrysothemis
        of Crete, whose father Carmanor is said to have cleansed
        Apollo. After Chrysothemis, says tradition, Philammon won
        with a song, and after him his son Thamyris. But they say
        that Orpheus, a proud man and conceited about his
        mysteries, and Musaeus, who copied Orpheus in everything,
        refused, it is said, to submit to the competition in
        musical skill (mousike). (Translation: Jones 1954)
 
    - PINDAR
-  
- Pythian
        (Pyth.) 3, 86-92: But a life
        free from reverses was the fate neither of Pêleus, son
        of Aeacus, nor of god-like Cadmus. Yet we learn that they
        attained /(v. 89) the highest happiness of all mortal
        men, in that they heard the Muses of the golden snood
        singing on mount Pêlion, and in seven-gated Thebes, what
        time Cadmus took to wife Harmonia, with those full-orbed
        eyes; and when Peleus wedded Thetys, the famous daughter
        of wise Nêreus. (Translation: Sandys 1978)
 
    - PSEUDO-PLUTARCH (ps.-Plut.)
-  
- De musica
        (Mus.) 1145e-1146a: Thus to
        show that music is of value in many situations, his poem
        describes Achilles digesting his anger with the help of
        music which he has learned from the wise Cheiron:
        "They found him beguiling his heart with the
        clear-sounding phorminx. It was beautiful and
        skilfully decorated, and the crossbar on it was silver:
        he had chosen it from the spoils when he sacked the city
        of Eëtion. With it he was giving delight to his heart,
        and singing the famous deeds of men."
- "Notice," Homer is saying, "how music
        should be used, since it was suitable for Achilles, son
        of the most upright Peleus, to sing of the glories of men
        and the deeds of demigods." [f]
        Homer as also shown us the occasion which accords with
        its use, revealing it as a valuable and pleasant exercise
        for a man not actively occupied. Achilles was a man of
        war and action, but he was taking no part in the perils
        of war because of his anger with Agamemnon: hence Homer
        thought it suitable for the hero to sharpen his spirit
        with the noblest songs, so that he should be prepared to
        go out into battle, as he was soon to do; and this is
        plainly what he was doing as he recounted deeds of long
        ago.
- That is what the ancient music was like, [1146a] and what it was useful for. Thus
        we hear of Heracles, Achilles, and many others making use
        of music, and their teacher, according to tradition, was
        the wise Cheiron, who gave instruction not only in music
        but in justice and in medicine as well. (Translation:
        Barker 1984) 
Main page | References